講師・受講生の翻訳作品一覧

フェロー・アカデミーの講師、修了生、受講生の翻訳作品をご紹介いたします。
掲載のご依頼もお待ちしております。掲載希望の方は こちらよりご連絡ください。

『ゆがめられた世界 ビューティ&ビースト(下)』
Gakken
リズ・ブラスウェル【著】

池本尚美さん

『ゆがめられた世界 ビューティ&ビースト(上)』
Gakken
リズ・ブラスウェル【著】

池本尚美さん

『デビルズ・アワー~3時33分~ シーズン2』
Amazon Prime

字幕翻訳

金澤壮子さん

『ラブ・スタック ~バグった人生で愛に出会う~』
Amazon Prime

字幕翻訳

新田美紀さん

『モナ~特別な少女の挑戦~』
「キネコ国際映画祭」にて上映

字幕翻訳

浦田貴美枝さん

『明日、海辺のどこかで』
「キネコ国際映画祭」にて上映

字幕翻訳

町田敦夫さん

『幻想と怪奇16 ホラー×ミステリ ホームズのライヴァルたち』
新紀元社
牧原 勝志(幻想と怪奇編集室)【編集】
※怪奇篇内「霊媒師のカナリア」の翻訳をご担当

岩田佳代子さん

『ゴッド・パズル-神の暗号-』
早川書房
ダニエル・トゥルッソーニ【著】

共訳

廣瀬麻微さん、武居ちひろさん

『ムーンショット 元NASA宇宙飛行士が明かす、不可能を可能にする方法』
パンローリング株式会社
マイク・マッシミーノ【著】

黒住奈央子さん

『TSUSHIMA』
ゆうばり国際ファンタスティック映画祭にて上映

英語字幕

蔭山歩美さん

『ヨビとアマリ』
Mh-artworks制作

英語字幕

蔭山歩美さん

『賭場あらし』
ゆうばり国際ファンタスティック映画祭にて上映

英語字幕

蔭山歩美さん

『スウェーデン・テレビ放送に見るイスラエル・パレスチナ 1958-1989』
東京国際映画祭にて上映

字幕翻訳

大橋紗綾さん

『ソーンダーズ先生の小説教室 ロシア文学に学ぶ書くこと、読むこと、生きること』
フィルムアート社
ジョージ・ソーンダーズ 【著】
※秋草俊一郎さんとの共訳

柳田麻里さん

『ミステリーで読み解く英文法 シャーロック・ホームズ短編集』
IBCパブリッシング
コナン・ドイル 【原著】
ダイアン・ディビッドソン【著】

青山万里子先生

『弟、去りし日に』
東京創元社
R・J・エロリー【著】

吉野弘人先生

『ステイト・オブ・テラー』
小学館
ヒラリー・クリントン, ルイーズ・ペニー【著】 ※文庫化(単行本も担当)

吉野弘人先生

『三国志 秘密の皇帝』
NHK BS

吹替翻訳

橋本有香里さん、関根恵美さん

『廷臣たちの英国王室』
作品社
ヴァレンタイン・ロウ【著】

保科京子先生

『FBI爆発物科学捜査班:テロリストとの30年戦争』
原書房
カーク・イェーガー, セリーン・イェーガー 【著】

共訳

露久保由美子さん

『潜在意識を使えば、人生が変わる 本当の自分を取り戻す6つの鍵』
徳間書店
フリーデマン・シャウブ【著】

岡 昌広さん

『隠れた才能──天才たちの教訓を自分の人生に応用する』
パンローリング
ポリーナ・マリノワ・ポンプリアーノ【著】

牛原眞弓さん

『テイラー・スウィフト ザ・ホール・ストーリー』
ハーパーコリンズ・ジャパン
チャス・ニューキー=バーデン【著】

梅澤乃奈さん

『風に散る煙〈上〉〈下〉』
東京創元社
ピーター・トレメイン【著】

田村美佐子さん

『喪う』
Netflix

字幕翻訳

天野優未先生

『ウクライナへ行ったある義勇兵』
原書房
シャリーフ・アミン【著】

神原里枝さん

『スローンはもう手遅れだから』
二見書房
コリーン・フーヴァー【著】

阿尾正子先生

『Otaku Vampire's Love Bite 1巻』
米VIZ Media
鈴木ジュリエッタ【著】

英訳

木村智子先生

『幸せを呼ぶユニコーンの見つけ方』
サンマーク出版
ジュールズ・テイラー【著】

共訳

倉田真木先生

『KAOS』
Netflix

字幕翻訳

天野 優未先生

国際援助団体セーブ・ザ・チルドレン

画像をクリックすると、Amazon.co.jpで作品をご購入いただけます。
フェロー・アカデミーは、Amazonアソシエイト(アフィリエイト)で得た紹介料を国際援助団体
セーブ・ザ・チルドレンに寄付しています。

※「株式会社アメリア・ネットワーク」は、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイトプログラムである、Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。